Archive

Posts Tagged ‘singapore’

A Flood Of Creativity

July 1st, 2010

I would be crying now if my clinic had been on the basement of Lucky Plaza. The flood 2 weeks ago would have devasted my dental unit and $50,000 xray machine. Yes, there was a devastating flood at Orchard Road that day. I arrived in the afternoon, but several broken down vehicles were still stranded on the road, waiting to be towed away. At the basement of Lucky Plaza, was a familiar sight. Water was ankle deep (I was told it went up to knee deep earlier) and shopkeepers were frantically blocking off their shops with planks and shovelling water away from their goods with everything they had. Just next door at Tong Building (the Rolex building), the basement carpark was full of submerged cars. Boy was I glad to be on Level 5.

taka

Later in the afternoon, after most of the flood waters on the main road have subsided, I was walking on muddy ground outside Takashimaya. The basement carpark at Tong Building continued to hold its submerged cars while roaring trucks I’ve never seen before siphoned desperately. The underpass between Takashimaya and Lucky Plaza remained closed and many people were forced to run across the road.

Yes, it was a devastating flood. My heart goes out to the shopkeepers and the owners of the submerged cars. Apparently, this flood (which is not the first in Orchard Road which I’ve seen) was caused by a large monsoon drain being choked by the carcass of an animal called a scapegoat.

scapegoat

Wait a minute. There’s no scapegoat here and I’m surprised. Not only was there no scapegoat, we were told that ensuring zero floods would mean building some very expensive huge monsoon drains which would be empty most of the time. Sounds a bit like parade squares in army camps.

OK, National Day is next month. I’d leave NDP to the youngsters. For me, I’ll probably take a short trip to Indonesia and climb a volcano. In line with promoting environmental friendliness, I heard that a couple of local designers have been engaged to design stylish totes with the NDP theme. The design below sums it all up.

pic7

Shows what kind of boring, unimaginative and restricted dreams we can have in Singapore. So much for a flood of creativity.

What’s The Message?

June 25th, 2010

What’s the message here? That someone who has done some good in the past is licenced to be difficult and unreasonable? What’s wrong with our MCYS these days? Instead of portraying our elders in a positive light, deserving our care and respect, they choose to tell us that no matter how difficult and unreasonable they are, we must still care for them because we would not be here without them.

A friend once commended me for being a caring father. I casually said: “Which parent wouldn’t be.”

Then, I remembered something about this friend. Her parents were separated when she was born. She had no idea who her biological father was. When she was in primary school, her mother decided to give her away. She lived with her adoptive parents, “married” to their son.

She hated her mother from that moment. Her adoptive parents treated her well, but the pain of abandonment by one’s own mother must have been devastating. Her bitterness is not difficult to understand. But what if her mother had once rushed her to the hospital when it was pouring? Would this pain and hatred have been unjustifiable? Would the mother then have the licence to be demanding, unreasonable and willfully destructive?

Times have changed. The cane wielding teachers of yester-years are now extinct. The barking drill sergeants of yester-years who made recruits do push ups on the hot parade square are now smiling security guards at your neighbourhood mall. Shouldn’t authoritarian parents take a cue from these folks? Shouldn’t they also bear some consequences if they refuse to change?

Once again, what is MCYS’ message? That our government will not be responsible for any selfish, misbehaving, irresponsible elderly citizen who has earned his/her children’s disrespect? Good or bad, contributing or destructive, they are still the children’s responsibility? Whatever costs and emotional burden there is

Faster, Cheaper, Better

June 15th, 2010

I don’t believe it! Don’t tell me how much they paid the songwriter and director for this piece of crap. I could have written better lyrics in 5 minutes when I was in P6.

Here’s the faster, cheaper, better version.

Author: admin Categories: My Singapore Tags: , , ,

An Invitation To Colonise

June 11th, 2010

The recent “protests” against MOE’s proposal to “lower the weightage” of “Mother Tongue” in PSLE results was a knock on the head for adminstrators who think that every Chinese/Malay family sees the learning of Chinese/Malay as an unnecessary burden for their children. Many children actually do well for MT in their PSLE. There are some who don’t do too well overall because they are pulled down by low MT scores. Changing the rules may lead to a very different group of top students - perhaps those who speak Mandarin with a Sentosa accent.

sentosa-merlion1

During a parents’ briefing by my son’s school principal, the highly charismatic gentleman advised Malay parents not to let their children take Chinese as “Mother Tongue”. He argued that they could not provide the “environment” at home for their kids to learn the language properly.

But what about Chinese familes? Not even pure Chinese families can always provide the right environment for learning Chinese. Even if we argue that they have no excuse for that (since they are Chinese), what about the non-Chinese and not so Chinese Asian familes where the members have to communicate in English out of necessity?

It’s an obvious phenomenon that we are seeing more and more mixed and foreign families in Singapore. We have many mothers of Singaporean children who are Thais, Vietnamese, Filipinos, Burmese and we only have 4 official languages to choose from. What does Mr Principal want them to do if they can’t provide a conducive “environment” for Chinese, Malay or Tamil? Shouldn’t concessions be targeted at these children rather than those who have no excuse not to do well in MT because they live in Sentosa?

But some caution is in order. While supporting MT will ensure a healthy and representative number of heartlanders amongst the top students in Singapore, it will open doors for recent immigrants whose “Mother Tongues” are more motherly than ours. Other immigrant societies lay the ground rules in no uncertain terms.


John Howard:

‘This culture has been developed over two centuries of struggles, trials and victories by millions of men and women who have sought freedom’

‘We speak mainly ENGLISH, not Spanish, Lebanese, Arabic, Chinese, Japanese, Russian, or any other language. Therefore, if you wish to become part of our society . Learn the language!’

We are certainly not so strict about such things over here. In fact, we are often told the benefits of “speaking the language”, the necessity of welcoming immigrants. And we even changed our Nee Soon to Yishun.

031

Well, I do know how to pronounce Yishun and Hougang the “correct” way, but I insist on saying “yee shoon” and “hao gang”. I speak the language better than most Chinese Singaporeans, but in my line of work, this often means more arguments, more complaints, more sarcasm and even thuggish behaviour.

035

What’s wrong with shops and restaurants like these? Well, in case our decision makers fail to realise, there is a certain unwritten exclusitivity in these establishments. They do a great job of making you feel alien if you’re not mainland Chinese. And that’s in our own home country, Singapore. It’s an irony that you’ll receive a much warmer reception in China. Our decision makers may dream of Li Jiawei or Feng Tianwei playing host to a group of Singaporean Indian friends inside one of these restaurants, but not in my wildest dreams do I see them giving their Chinese Singaporean friends a treat here.

And out on the streets, we see more litter, more shouting, more crowding, pushing, haggling, excuses for not paying and other inconsiderate behaviour. How I wish I operate a service that automatically deducts fees from bank accounts and answers the phone with “We’re sorry, our Chinese-speaking customer service officers are all engaged. Please call back in 10 years.”

I have nothing against the language, the people and the culture. In fact, I use Mandarin and write in Chinese all the time. I just feel that too many of them are seeing our open doors as an invitation to colonise the place. Of course those running our public transport and other utilities (and automated answering machines) will gain tremendously from an influx of immigrants. What about dentists? What do we stand to gain, just staring at the impressive numbers in the news while we squeeze on the MRT with loud messages being passed down like announcements for the arrival of the Empress Dowager in the Forbidden City.

Yeah, they made this their home all right. Is there anything wrong? Well, it gets a bit irritating to some when they expect to find someone who speaks their Mother Tongue everywhere they go, they refuse to speak English and kick up a fuss when someone who looks Chinese can’t understand them.

我是会说华语。可是来自菲律宾,印度,和本地非华族公民的员工都听不懂。我还得帮你翻译。你会说英
语干吗要大家迁就你?

(This refers to China workers who insist on speaking Mandarin even when working in a multi-cultural workplace. Some even show annoyance when Indonesian Chinese customers they encounter don’t speak their language)

ugly

We have often been reminded of the need to embrace immigrants. It’s only very recently that we hear voices from the top asking us to “keep a balance between strengthening, maintaining the core and keeping Singapore recognisable, and bringing in new people and transforming Singapore to prepare for tomorrow”.

For a start, let’s change our Yishun back to Nee Soon. Let’s also make sure all the China-Chinese restuarants in Geylang and Chinatown have menus in the 4 official languages of Singapore.